たいらな道でも、つまずくことはある。人間の運命も、そうしたものである。——即使是平坦的大道,也会有绊脚的地方;人的命运,亦是如此。
今日(きょう)がんばったご褒美(ほうび)に、明日(あした)やって来(く)る。作为今天努力的奖赏,明天会继续来临。
過去〔かこ〕の成果〔せいか〕で未来〔みらい〕を生〔い〕きることはできない。人〔ひと〕は一生〔いっしょう〕何〔なに〕かを生〔う〕み出〔だ〕し続〔つづ〕けなければならない。未来不能生活在过去的成果里,人的一生必须持续的创造出什么。
間違(まちが)いを恐(おそ)れることはない。この世界(せかい)に、間違いなどないのだから。世上本没有所谓对错,所以请不要害怕犯错误!
本当(ほんとう)の大切(たいせつ)なものは、いつも君(きみ)のそばにある。真正重要的东西 一直都在你的身边。
愛(あい)する事(こと)を教(おし)えてくれたあなた。今度(こんど)は忘(わす)れる事(こと)を教(おし)えてください。曾经教会我如何去爱的你,这次就请教会我如何去忘记。
不幸(ふこう)な目(め)に遭(あ)わないこと、それは多(おお)くの幸福(こうふく)に恵(めぐ)まれることに等(ひと)しい。没有遭遇不幸,就是万幸。
人生(じんせい)を明(あか)るいと思(おも)う時(とき)も、暗(くら)いと思う時も、私(わたし)は決(けっ)して人生をののしるまい。有时觉得人生是光明的也好,觉得是阴暗的也好,但我绝不因此咒骂自己的人生。
今日(きょう)まではこんなに苦(くる)しんだから、明日(あした)からは楽(たの)しく過(す)ごせるよ、きっと。因为迄今为止如此地辛苦,所以明天开始一定会快乐地过着。
痛(いた)かったことは、もう忘(わす)れてしまえばいいんだから。心痛的事,忘了就好。