【成语出处】
语出汉刘向《列女传·邹孟轲母》
【原文内容】
邹孟轲之母也,号孟母。其舍近墓,孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市傍。其嬉戏为贾人衒卖之事。孟母又曰:“此非吾所以居·处子也。”复徙,舍学宫之旁。其戏游,乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以居吾子矣!”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。
【典故内容】
凡读过《三字经》的人,都会记得书中这样四句话:“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼”。孟母,就是孟子的母亲,被誉为“端范宣献夫人”的仉氏。
孟子3岁丧父,由母亲抚养长大。孟母是个很有教养的妇女,为了把儿子培养成为有用的人,非常重视对他的教育。
孟母带着幼年的孟子,起初住在凫村一所乱葬岗附近,出殡、送葬的队伍经常从他家门前走过。幼年的孟子便和小伙伴们跑来看热闹。大人走后,他们便经常模仿队伍中吹鼓手和妇女哭哭啼啼的样子叩头、抬棺、祭拜,还不时到墓地上玩死人下葬的游戏:在地上挖一个坑,把朽木或腐草当做死人埋下去。因为孟子三岁丧父,他就烧纸哭爹。玩够了,他们还会一哄而上,抢食墓前的供果……孟母对儿子这样玩耍很生气,认为没有出息,也感到这里不是让孩子住的地方,不利于他读书和成长,于是毅然决定搬家。
告别了凫村,搬到了庙户营附近,这是个大集镇。这里没有墓地,孟子再也没有玩埋死人游戏的环境了。于是孟母要儿子熟读《论语》,像孔子那样做人。开始,孟子还能静下心来读书,但日子久了,他的心思又定不下来。原来他家处于集市旁边,打铁声、杀猪声、喊卖声终日不断,听着听着,他就读不下去了。他还经常向商人学习贩卖、炫耀货品的技巧,和小伙伴玩起了做买卖的游戏。而孟子的邻居是一个杀猪的,孟子经常站在屠夫的家门口观看,并且还模仿大人的样子,用泥巴捏成小猪,把竹片削为刀片,以“杀猪卖猪”为乐。孟母觉得这也不是孩子该接触的事物,在这个地方居住,确实很难集中心思读书,于是,便第二次搬迁到城东的学堂对面居住。
在这个学堂任教的老师,是孔子之孙子思。子思继承孔子遗志,诗礼为本,讲学起家,传道释惑,把学堂办的朝气蓬勃。授课之余,学生们演习的是祭典,礼仪等。孟子经常向学堂里张望,观看里面的学生是怎样读书,又是怎样跟随老师演习礼仪的。回到家里,竟模仿起来。
一天,孟母发现儿子在磕头跪拜,以为他又在玩埋死人的游戏了,不禁板起了脸。听儿子说是在学习礼仪,顿时眉开眼笑。认为这里是儿子生活的理想环境,于是第三次把家安在了学堂附近。并将孟子送进了学堂,系统地学习《诗》《书》,孟子长进很快。后来,终于成为仅次于孔子的名儒。
现存于邹城市孟庙内的“母教一人”的碑刻,便是对这位非凡母亲的恰当评价。(孔勇)