古韵七绝三首 . 桃花
(一)
闲池沐日藏春谷,天上飞仙解佩裳。
知是红桃霞映水,东风吹醉一坡香。
(二)
柳枝折作笛吹腔,送嫁春风堕妒香。
牵累桃花江上雾,随红浸透故人肠。
(三)
春风助酒暖香浓,辍步宽襟且坦胸。
醉眼看花心窃慕,不关桃色自从容。
注释:
解佩:解下饰物,汉刘向《列仙传.江妃二女》记载:江妃二女遇郑交甫,解佩与之。
闲池:谐音“咸池”,传说日落之地,王母娘娘身边仙女洗澡的的地方。
桃色:双关,一指桃花的容貌,一指桃色绯闻(男女滥情)。
红:双关,一指桃花,一指桃花的眼泪,古人常以红色描写眼泪。
释文:
(一)
一池春水深藏在幽静的山谷,西沉的太阳如同在水中沐浴,辉映光芒
与坡岸交织艳丽的光彩,疑是天上飞来洗澡的仙女解下的饰物,脱下的衣裳
但是我明白,那是盛开的桃花和晚霞,交映生光
因为东风吹来了一坡令人陶醉的桃花芳香
(二)
折下柳枝削制成柳笛,吹出忧伤的歌腔
送给正在出嫁给春的桃花,然而春风嫉妒无礼,残暴地扫落桃花的嫁妆
连呵护桃花的江雾也受到了连累,被春风扫荡
和桃花的眼泪一起浸透了旧情人愁苦的衷肠
(三)
春天的曛风助长了酒劲,连同花香也感觉又暖又浓
在桃树前停下脚步,敞开衣襟,吹凉坦胸
醉迷的双眼早已被桃花的美丽吸引,暗生爱慕之情
感情纯洁,绝无非分之想,自然坦荡从容