【原文】
公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻(meng,二声)之声,孤犊(du,二声)之鸣,即掉尾奋耳,蹀(die,二声)躞(xie,四声)而听。
【注释】
1,选自《牟子》。这篇寓言是说,说话要看对象,因对象而选择合适的内容。
2,公明仪:人名。
3,清角:乐曲名。
4,操:琴曲体裁之一。
5,虻:牛虻,一种吸血的虫子。
6,犊:小牛。
7,掉尾:摆动尾巴。
8,奋耳:竖起耳朵。
9,蹀躞:碎步走路的样子。
【译文】
公明仪为牛弹奏高雅的琴曲《清角操》,牛低头吃草如同往常。并不是牛没有听到琴曲,而是这琴曲不适合牛听啊。公明仪换了模仿蚊子、牛虻的嗡嗡声,小牛寻找母牛的鸣叫声,那牛立即摆动尾巴、竖起耳朵,迈着碎步走来仔细听了。